88

الغاشية | Al-Ghashiyah

The Enveloping

  • بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

    In the name of God, the Almighty, the Merciful.

  • هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ

    1 Has there come to thee the narrative of the Enveloping?

  • وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ

    2 Faces, that day, will be humbled:

  • عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

    3 Toiling, exhausted,

  • تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

    4 Burning in a scorching Fire,

  • تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

    5 Watered from a boiling spring.

  • لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

    6 They have no food save of poisonous thorns:

  • لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

    7 Neither sustaining, nor availing against hunger.

  • وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

    8 Faces, that day, will be joyous:

  • لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

    9 With their striving well-pleased,

  • فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

    10 In a high garden.

  • لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً

    11 They hear therein no vain speech;

  • فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

    12 Therein — a flowing spring;

  • فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

    13 Therein — couches raised,

  • وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

    14 And cups set,

  • وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

    15 And cushions arrayed,

  • وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

    16 And carpets outspread.

  • أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

    17 Will they then not look at the camels — how they were created!

  • وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

    18 And at the sky — how it was raised!

  • وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

    19 And at the mountains — how they were erected!

  • وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

    20 And at the earth — how it was spread out!

  • فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ

    21 So remind thou; thou art but one reminding,

  • لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

    22 Thou art not over them an overseer.

  • إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

    23 But whoso turns away and denies,

  • فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّـهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

    24 God will punish him with the greatest punishment.

  • إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

    25 To Us is their return;

  • ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

    26 Then upon Us is their reckoning.