89

الفجر | Al-Fajr

The Dawn

  • بِسْمِ ٱللَّـهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

    In the name of God, the Almighty, the Merciful.

  • وَٱلْفَجْرِ

    1 By the dawn,

  • وَلَيَالٍ عَشْرٍ

    2 And ten nights,

  • وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ

    3 And the even and the odd,

  • وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

    4 And the night when he departs!

  • هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ

    5 Is there not in that an oath for one of intelligence?

  • أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

    6 Hast thou not considered how thy Lord did with ʿĀd,

  • إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ

    7 Iram of the pillars,

  • ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ

    8 The like of which had never been created in the land,

  • وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ

    9 And Thamūd, who hollowed the rocks in the valley,

  • وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ

    10 And Pharaoh, the Lord of Stakes

  • ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ

    11 Who transgressed all bounds in the lands,

  • فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ

    12 And increased corruption therein?

  • فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

    13 So thy Lord poured upon them a scourge of punishment.

  • إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ

    14 Thy Lord is ever watchful.

  • فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ

    15 And as for man, when his Lord tries him, and honours him, and favours him, he says: “My Lord has honoured me.”

  • وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ

    16 But when He tries him, and straitens his provision, he says: “My Lord has humiliated me.”

  • كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ

    17 No, indeed! The truth is, you honour not the fatherless,

  • وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

    18 Nor encourage one another to feed the needy,

  • وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا

    19 But consume the inheritance with greed,

  • وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا

    20 And love wealth with much love.

  • كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

    21 No, indeed! When the earth is ground to powder,

  • وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

    22 And thy Lord comes — and the angels, rank upon rank —

  • وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ

    23 And Gehenna, that day, is brought: that day will man take heed; but how will the reminder be for him?

  • يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى

    24 He will say: “Would that I had sent ahead for my life!”

  • فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ

    25 And — that day — none will punish as His punishment,

  • وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ

    26 And none will bind as His binding.

  • يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ

    27 “O thou soul at peace:

  • ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً

    28 “Return thou to thy Lord — well-pleased and well-pleasing,

  • فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى

    29 “And enter thou among My servants.

  • وَٱدْخُلِى جَنَّتِى

    30 “And enter thou My Garden.”